Paquito Navarro och Martin Di Nenno var nära eliminering på fredagen när midnatt närmade sig, innan de reste sig ur askan på lördagen klockan 0:45. Det näst bästa paret i världen kvalificerade sig till semifinalen i WPT i Toulouse, efter 2 timmar 38 av en match med returer och spänning, vann 4/6 7/5 6/4 mot Alejandro Ruiz och Momo Gonzalez.

Enastående Ale Ruiz, Imperial Momo Gonzalez

Vi kan verkligen säga att favoriterna kom tillbaka från helvetet i det här spelet. Som en symbol hade det börjat med en vit break förlorad av Paquito, allt annat än skarp under de två första seten. Omvänt dominerade spanjorerna tydligt debatterna, tack vare en exceptionell Ale Ruiz i försvaret och speciellt till en kejserlig Momo Gonzalez i anfall. I mer än en och en halv timme martyrerade 21-åringen konstant i backhandsdiagonalen en Paquito som bara hoppar från 4 meter skulle ha tillåtit att försvara smashen av ett sällsynt våld av en Momo i fullt förtroende.

Maskinen har fastnat

Medan Navarro/Di Nennos kroppsspråk förrådde allt annat än självförtroende, serverade Ale och Momo matchen 6/4, 5/4. Och plötsligt, inom loppet av två punkter, fastnade deras jabmaskin. A punto de oro skickade dem nästan till halvlek, men Di Nenno och Navarro försvarade som jäklar, innan en bandeja de Gonzalez misslyckas i rutnätet. Och vid 5-5 började självförtroendet byta sida: mot spelförloppet erbjöd Paquito och Martin sig själva en 3:ae ställa.

Runt midnatt började en helt annan match på Palais des Sports i Toulouse. Vi trodde att det skulle gå till tie-break, men ett första break i den här omgången gjorde att de seedade 2:an kunde genomdriva hierarkin. Den här missade matchpunkten kommer att förfölja spanjorernas natt, det är säkert!
När det gäller det spansktalande-argentinska paret, så kommer de denna lördag i halvan att hitta de andra kvalmatcherna i botten av tabellen, Lima och Stupa, som slog Tello / Chingotto.

Efter 40 års tennis faller Jérôme i potten padel 2018. Sedan dess tänker han på det varje morgon medan han rakar ... men rakar aldrig pala i handen! Journalist i Alsace, han har ingen annan ambition än att dela sin passion med dig, oavsett om du talar franska, italienska, spanska eller engelska.